{"id":450,"date":"2019-11-25T20:25:55","date_gmt":"2019-11-25T20:25:55","guid":{"rendered":"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/?p=450"},"modified":"2019-12-08T22:38:15","modified_gmt":"2019-12-08T22:38:15","slug":"la-celestina","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/?p=450","title":{"rendered":"La Celestina"},"content":{"rendered":"\n<link href=\"https:\/\/cdn.knightlab.com\/libs\/soundcite\/latest\/css\/player.css\" rel=\"stylesheet\" type=\"text\/css\"><script type=\"text\/javascript\" src=\"https:\/\/cdn.knightlab.com\/libs\/soundcite\/latest\/js\/soundcite.min.js\"><\/script>\n\n\n\n<link href=\"https:\/\/cdn.knightlab.com\/libs\/soundcite\/latest\/css\/player.css\" rel=\"stylesheet\" type=\"text\/css\"><script type=\"text\/javascript\" src=\"https:\/\/cdn.knightlab.com\/libs\/soundcite\/latest\/js\/soundcite.min.js\"><\/script>\n\n\n\n<link href=\"https:\/\/cdn.knightlab.com\/libs\/soundcite\/latest\/css\/player.css\" rel=\"stylesheet\" type=\"text\/css\"><script type=\"text\/javascript\" src=\"https:\/\/cdn.knightlab.com\/libs\/soundcite\/latest\/js\/soundcite.min.js\"><\/script>\n\n\n\n<p><strong>Introducci\u00f3n<\/strong>:  Esta p\u00e1gina se trata de un pasaje del texto medieval, <em>La Celestina<\/em>. Escrito en 1499 por Fernando de Rojas en Espa\u00f1a, <em>La Celestina<\/em> es una obra famosa que se trata de un amor\u00edo entre un soltero, Calisto, y una chica protegida, Melibea. Calisto usa la se\u00f1ora, Celestina, para \u2018obtener\u2019 a Melibea para su amor\u00edo, pero la historia termina con las muertes de Calisto y Melibea. Los temas generales del texto incluye los asuntos de las clases sociales y el sexo. El pasaje analizado aqu\u00ed, del \u201cAucto Quarto,\u201d es un mon\u00f3logo de la se\u00f1ora Celestina en su camino a la casa del padre de Melibea. <br>(de Rojas, 1499; \u201cLa Celestina. Summary,\u201d 2009; Sampaolo, 2018)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>El aucto quarto<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pg. [153] CELESTINA<\/strong>.-&nbsp;<span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt1.wav\" data-start=\"02000\" data-end=\"11000\" data-plays=\"1\">1<\/span> Agora, que voy sola, quiero mirar bien lo que Sempronio ha temido deste mi camino.<span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt1.wav\" data-start=\"11001\" data-end=\"24000\" data-plays=\"1\">2<\/span> Porque aquellas cosas, que bien no son pensadas, avnque algunas vezes ayan buen fin, com\u00fanmente cr\u00edan desuariados efetos.<span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt1.wav\" data-start=\"24001\" data-end=\"59000\" data-plays=\"1\">3<\/span> Ass\u00ed que &nbsp; <strong>[154]<\/strong> &nbsp; la mucha especulaci\u00f3n nunca carece de buen fruto. Que, avnque yo he dissimulado con \u00e9l, podr\u00eda ser que, si me sintiessen en estos passos de parte de Melibea, que no pagasse con pena, que menor fuesse que la vida, o muy amenguada quedasse, quando matar no me quisiessen, mante\u00e1ndome o a\u00e7ot\u00e1ndome cruelmente.<span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt1.wav\" data-start=\"59001\" data-end=\"70000\" data-plays=\"1\">4<\/span> Pues amargas cient monedas ser\u00edan estas. \u00a1Ay cuytada de m\u00ed! \u00a1En qu\u00e9 lazo me he metido!<span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt1.wav\" data-start=\"70001\" data-end=\"91000\" data-plays=\"1\">5<\/span> Que por me mostrar sol\u00edcita e esfor\u00e7ada pongo mi persona al tablero! \u00bfQu\u00e9 far\u00e9, cuytada, mezquina de m\u00ed, que ni el salir afuera es prouechoso ni la perseuerancia carece de peligro? <span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt1.wav\" data-start=\"91001\" data-end=\"93020\" data-plays=\"1\">6<\/span> \u00bfPues yr\u00e9 o tornarme he? <span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt2.wav\" data-start=\"0\" data-end=\"7000\" data-plays=\"1\">7<\/span> \u00a1O dubdosa a dura perplexidad! \u00a1No s\u00e9 qual escoja por m\u00e1s sano! <span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt2.wav\" data-start=\"7001\" data-end=\"18000\" data-plays=\"1\">8<\/span>  \u00a1En el osar, manifiesto peligro; en la couard\u00eda, denostada, perdida! \u00bfA donde yr\u00e1 el buey que no are? <span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt2.wav\" data-start=\"18001\" data-end=\"33000\" data-plays=\"1\">9<\/span> Cada camino descubre sus da\u00f1osos e hondos arrancos. Si con el furto soy &nbsp; <strong>[155]<\/strong> &nbsp; tomada, nunca de muerta o encoro\u00e7ada falto, a bien librar. <span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt2.wav\" data-start=\"33001\" data-end=\"46100\" data-plays=\"1\">10<\/span> Si no voy, \u00bfqu\u00e9 dir\u00e1 Sempronio? Que todas estas eran mis fuer\u00e7as, saber e esfuer\u00e7o, ardid e ofrecimiento, astucia e solicitud.<span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt2.wav\" data-start=\"46200\" data-end=\"69200\" data-plays=\"1\">11<\/span> E su amo Calisto \u00bfqu\u00e9 dir\u00e1?, \u00bfqu\u00e9 har\u00e1?, \u00bfqu\u00e9 pensar\u00e1; sino que ay nueuo enga\u00f1o en mis pisadas e que yo he descubierto la celada, por hauer m\u00e1s prouecho desta otra parte, como sof\u00edstica preuaricadora? <span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt2.wav\" data-start=\"71000\" data-end=\"78900\" data-plays=\"1\">12<\/span> O si no se le ofrece pensamiento tan odioso, dar\u00e1 bozes como loco.<span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt2.wav\" data-start=\"79000\" data-end=\"83000\" data-plays=\"1\">13<\/span> Dirame en mi cara denuestos rabiosos.<span class=\"soundcite\" data-url=\"http:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/RMO_Paso3_Pt2.wav\" data-start=\"83001\" data-end=\"100000\" data-plays=\"1\">14<\/span> Proporn\u00e1 mill inconuenientes, que mi deliberaci\u00f3n presta le puso, diziendo: T\u00fa, puta vieja, \u00bfpor qu\u00e9 acrescentaste mis pasiones con tus promessas?<br><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Resumen<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Fonolog\u00eda<\/strong>: Las grabaciones adjuntados al texto revelan las diferencias fonol\u00f3gicas entre los sonidos del espa\u00f1ol medieval y el espa\u00f1ol moderno. Un cambio prevalente en el texto es la <strong>asibilaci\u00f3n<\/strong> de la letra \u201cc\u201d antes de las vocales \u201c-e\u201d y \u201c-i.\u201d Antes, la letra \u201cc\u201d representaba al fonema [ts]; pero, la influencia de la \u201c-e\u201d y \u201c-i\u201d causaba la sonorizaci\u00f3n y fricatizaci\u00f3n que resultaba en las fonemas interdentales de [\u03b8] o [s] para representar \u201cc.\u201d En este texto, \u201ccarece\u201d (l\u00ednea 3) y \u201cofrece\u201d (l\u00ednea 12) son ejemplos de este proceso fonol\u00f3gico.&nbsp;Otro cambios fonol\u00f3gicos prevalente en este texto son los cambios que pasaron para<strong> las sibilantes<\/strong> del lat\u00edn vulgar al espa\u00f1ol medieval. Las letras \u201cs\u201d y \u201cz\u201d representaban al fonema [dz], pero se hizo fricativa y luego interdental por los cambio fonol\u00f3gicos de la lengua. En este texto, \u201clazo\u201d (l\u00ednea 4), \u201cda\u00f1osos\u201d (l\u00ednea 9), \u201cpisadas\u201d (l\u00ednea 11), y \u201cpuso\u201d (l\u00ednea 14) son ejemplos de este proceso fonol\u00f3gico. Otro proceso fonol\u00f3gico evidente en esta secci\u00f3n es un proceso de lenici\u00f3n, la <strong>simplificaci\u00f3n<\/strong> de consonantes geminadas. La simplificaci\u00f3n de los grupos de \u201c-ss-\u201d paso despu\u00e9s del periodo medieval, porque durante este periodo se representaba al sibilante sorda [s]. En este texto, \u201cdissimulado\u201d (l\u00ednea 3) y \u201cpromessas\u201d (l\u00ednea 14)&nbsp; son ejemplos de este proceso fonol\u00f3gico.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Morfosintaxis: <\/strong>Esta secci\u00f3n del texto muestra los cambios de morfosintaxis entre el espa\u00f1ol medieval y el espa\u00f1ol moderno, espec\u00edficamente <strong>los cambios verbales del subjuntivo<\/strong> y la <strong>formaci\u00f3n de los cl\u00edticos<\/strong>. Los restos de la forma sint\u00e9tica del subjuntivo en lat\u00edn son evidentes en las partes del texto cuando el autor refiere a acciones que pueden ocurrir si otras circunstancias ocurren tambi\u00e9n (casos de subjuntivo). El espa\u00f1ol medieval mantiene la forma pluscuamperfecto de subjuntivo, que transformaba para formar el imperfecto de subjuntivo que se usa hoy en d\u00eda. Para ejemplos de esta cambio morfosint\u00e1ctico, v\u00e9ase a las anotaciones para \u201csintiessen\u201d (l\u00ednea 3) y \u201cquisiessen\u201d (l\u00ednea 3). Los pronombres personales eran otra aspecto de la morfosintaxis que experimentaba cambios entre el espa\u00f1ol medieval y el espa\u00f1ol moderno. Los pronombres personales ten\u00edan formas t\u00f3nicas y \u00e1tonas en el lat\u00edn seg\u00fan su parte en la formaci\u00f3n de verbos y acciones sint\u00e9ticas. Pero, la transici\u00f3n al espa\u00f1ol moderno resultaba en la eliminaci\u00f3n de estos acentos y en muchos casos, la unificaci\u00f3n de pronombres con verbos para formar los cl\u00edticos. V\u00e9ase a la anotaci\u00f3n para \u201cme mostrar\u201d (l\u00ednea 5) para un ejemplo de este proceso. <br><\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u00e9xico<\/strong>: La creaci\u00f3n de este texto <em>al final <\/em>de la \u00e9poca medieval contribu\u00eda a la gran nivel de similitudes entre las palabras usadas en el texto y las palabras del espa\u00f1ol hoy en dia. Para el an\u00e1lisis presente, los cambios l\u00e9xicos fueron lo m\u00e1s dificiles de encontrar. Los cambios l\u00e9xicos evidentes en este texto se trataban de muchas de las matices de la idioma, como \u201ccient\u201d (linea 4) y &#8220;sof\u00edstica&#8221; (l\u00ednea 11). Con respecto al l\u00e9xico, este ejemplo del espa\u00f1ol medieval se ve mucho como el espa\u00f1ol moderno.  <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ortograf\u00eda<\/strong>: Las variaciones entre el deletreo de muchas palabras en el texto y su formas correspondientes hoy en d\u00eda muestran los cambios ortogr\u00e1ficos que ocurr\u00edan entre el espa\u00f1ol medieval y el espa\u00f1ol moderno. Una variaci\u00f3n com\u00fan en la \u00e9poca era el uso de la letra \u201cu\u201d en lugar de la letra \u201cv\u201d que se usa hoy en d\u00eda, como \u201cdesuariados\u201d (l\u00ednea 2), \u201cprouechoso\u201d (l\u00ednea 5), \u201cperseurancia\u201d (l\u00ednea 5), \u201cnueuo\u201d (l\u00ednea 11). De manera similar, la letra \u201cu\u201d tambi\u00e9n tend\u00eda a representar el sonido bilabial que hoy se escribe con \u201cb\u201d, como \u201ccouard\u00eda\u201d (l\u00ednea 8) y \u201chauer\u201d (l\u00ednea 11). Otras variaciones en la ortograf\u00eda del espa\u00f1ol medieval y el espa\u00f1ol moderno resultan de procesos de cambios conson\u00e1nticos, como el ep\u00e9ntesis (\u201cefetos\u201d [l\u00ednea 2]) y la s\u00edncopa (\u201cdubdosa\u201d [l\u00ednea 7]). Hay mucha interacci\u00f3n entre los cambios fonol\u00f3gicos y los cambios ortogr\u00e1ficos. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Referencias<\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<p>de Rojas, F. (1499). \u201cEl aucto quarto.\u201d <em>La Celestina, <\/em>153-156. Recuperado de <a href=\"http:\/\/www.cervantesvirtual.com\/obra-visor\/la-celestina--1\/html\/fedc933a-82b1-11df-acc7-002185ce6064_115.html#I_13_\">http:\/\/www.cervantesvirtual.com\/obra-visor\/la-celestina&#8211;1\/html\/fedc933a-82b1-11df-acc7-002185ce6064_115.html#I_13_<\/a>.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>El Nuevo Tesoro Lexicogr\u00e1fico de la Lengua Espa\u00f1ola. <a href=\"http:\/\/ntlle.rae.es\/ntlle\/SrvltGUISalirNtlle\">http:\/\/ntlle.rae.es\/ntlle\/SrvltGUISalirNtlle<\/a><br><\/p>\n\n\n\n<p>\u201cLa Celestina. Summary.\u201d (2009). Recuperado de <a href=\"http:\/\/www.spainthenandnow.com\/spanish-literature\/la-celestina\">http:\/\/www.spainthenandnow.com\/spanish-literature\/la-celestina<\/a>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Nu\u00f1ez Mendez, E. (2012). <em>Fundamento te\u00f3ricos y pr\u00e1cticos de historia de la lengua espa\u00f1ola. <\/em>New Haven: Yale University Press.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Sampaolo, M. (2018). \u201cLa Celestina: Novel by Rojas.\u201d <em>Encyclopaedia Britannica. <\/em>Recuperado de <a href=\"https:\/\/www.britannica.com\/topic\/La-Celestina\">https:\/\/www.britannica.com\/topic\/La-Celestina<\/a>.  <\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<div class=\"entry-summary\">\nIntroducci\u00f3n: Esta p\u00e1gina se trata de un pasaje del texto medieval, La Celestina. Escrito en 1499 por Fernando de Rojas en Espa\u00f1a, La Celestina es una obra famosa que se trata de un amor\u00edo entre un soltero, Calisto, y una&hellip;\n<\/div>\n<div class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/?p=450\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &ldquo;La Celestina&rdquo;<\/span>&hellip;<\/a><\/div>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/450"}],"collection":[{"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=450"}],"version-history":[{"count":45,"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/450\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1155,"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/450\/revisions\/1155"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=450"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=450"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/adhc.lib.ua.edu\/spanish\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=450"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}